N-Town Cycle, Play 28 [The Agony in the Garden and the Arrest of Jesus] Here Jesus goth to Betany-ward, and his dyscipulys folwyng with sad contenawns, Jesus seyng: 1 Now, my dere frendys and bretheryn echon, 2 Remembyr ŝe wordys ŝat I xal sey. 3 ŝe tyme is come ŝat I must gon 4 For to fulfylle ŝe prophesey 5 ŝat is seyd of me, ŝat I xal dey, 6 ŝe fendys power fro 3ow to flem; 7 Weche deth I wole not deney 8 Mannys sowle, my spovse, for to redem. 9 ŝe oyle of mercy is grawntyd playn 10 Be ŝis jorné ŝat I xal take. 11 Be my fadyr I am sent , sertayn, 12 Betwyx God and man an ende to make. 13 Man for my brother may I not forsake, 14 Nor shewe hym vnkendenesse be no wey. 15 In peynys for hym my body schal schake, 16 And for love of man, man xal dey. Here Jesus and his discipulys go toward ŝe Mount of Olyvet; and whan he comyth a lytyl ŝerbesyde in a place lych to a park, he byddyt his dyscipulys abyde hym ŝer, and seyth to Petyr or he goth: 17 Petyr, with ŝi felawys here xalt ŝu abyde 18 And weche tyl I come ageyn. 19 I must make my prayere here 3ou besyde. 20 My flesch qwakyth sore for fere and peyn. 21 PETRUS. Lord, ŝi request doth me constreyn; 22 In ŝis place I xal abyde stylle, 23 Not remeve tyl hat ŝu comyst ageyn, 24 In comfermyng, Lord, of ŝi wylle. Here Jesu goth to Olyvet and settyth hym down on his knes, and prayth to his fadyr, ŝus seyng: 25 JESU. O fadyr, fadyr! For my sake 26 ŝis gret Passyon ŝu take fro me, 27 Wech arn ordeyned ŝat I xal take 28 3yf mannys sowle savyd may be. 29 And 3yf it behove, fadyr, for me 30 To save mannys sowle ŝat xuld spylle, 31 I am redy in eche degré 32 ŝe vyl of ŝe for to fulfylle. Here Jesus goth to his dyscipulis and fyndyth hem sclepyng, Jesus ŝus seyng to Petyr: 33 Petyr, Petyr, ŝu slepyst fast! 34 Awake ŝi felawys and sclepe no more. 35 Of my deth 3e are not agast— 36 3e take 3oure rest and I peyn sore. Here Cryst goth ageyn ŝe second tyme to Olyvet, and seyth knelyng: 37 Fadyr in hevyn, I beseche ŝe, 38 Remeve my peynes be ŝi gret grace, 39 And lete me fro his deth fle, 40 As I dede nevyr no trespace. 41 The watyr and blood owth of my face 42 Dystyllyth for peynes ŝat I xal take. 43 My flesche qwakyth in ferflul case 44 As ŝow ŝe joyntys asondre xuld schake. Here Jesus goth a3en to his discipulis and fyndyth hem asclepe; Jesus ŝus seyng, latyng hem lyne: 45 Fadyr, ŝe thrydde tyme I come ageyn 46 Fulleche myn erdon for to spede: 47 Delyuere me, fadyr, fro ŝis peyn, 48 Weche is reducyd with ful gret drede. 49 Onto ŝi sone, fadyr, take hede; 50 ŝu wotyst I dede nevyr dede but good. 51 It is not for me, his peyn I lede, 52 But for man I swete bothe watyr and blode. Here an aungel descendyth to Jesus and bryngyth to hym a chalys with an host ŝerin. 53 ANGELUS Heyl, bothe God and man indede, 54 The Fadyr hath sent ŝe his present. 55 He bad ŝat ŝu xuldyst not drede, 56 But fulfylle his intent. 57 As ŝe Parlement of Hefne hath ment 58 ŝat mannys sowle xal now redemyd be, 59 From hefne to herd, Lord, ŝu wore sent— 60 ŝat dede appendyth onto the. 61 ŝis chalys ys ŝi blood, ŝis bred is ŝi body, 62 For mannys synne evyr offeryd xal be. 63 To ŝe Fadyr of Heffne ŝat is almythty 64 ŝi dyscipulis and all presthood xal offere fore the. Here ŝe aungel ascendyth a3en sodeynly. 65 JESU Fadyr, ŝi wyl fulfyllyd xal be; 66 It is nowth to say a3ens ŝe case. 67 I xal fulfylle ŝe prophesye 68 And sofre deth for mannys trespace. Here goth Cryst ageyn to his dyscipulys and fyndyth hem sclepyng stylle. 69 Awake, Petyr, ŝi rest is ful long! 70 Of sclep ŝu wylt make no delay. 71 Judas is redy wit h pepyl strong, 72 And doth his part me to betray. 73 Ryse up, serys, I 3ou pray, 74 Onclose 3oure eyne for my sake. 75 We xal walke into ŝe way 76 And sen hem come ŝat xul me take. 77 Petyr, whan ŝu seyst I am forsake 78 Amonge myn frendys, and stond alone, 79 All ŝe cher ŝat ŝu kanst make 80 Geve to ŝi bretheryn everychone. Here Jesus with his dyscipulis goth into ŝe place; and ŝer xal come in a x personys weyl beseen in white arneys and breganderys, and some dysgysed in odyr garmentys,. with swerdys, gleyvys, and other straunge wepoun, as cressettys, with feyr, and lanternys, and torchis lyth; and Judas formest of al, conveyng hem to Jesu be contenawns; Jesus ŝus s[eyng]: 81 Serys, in 3oure way 3e haue gret hast 82 To seke hym ŝat wyl not fle. 83 Of 3ow I am ryth nowth agast. 84 Telle me, serys, whom seke 3e? 85 LEYON Whom we seke here I telle ŝe now: 86 A tretour, is worthy to suffer deth. 87 We knowe he is here among 3ow; 88 His name is Jesus of Nazareth. 89 JESU Serys, I am here, ŝat wyl not fle. 90 Do to me all ŝat 3e kan. 91 Forsothe, I telle 3ow I am he, 92 Jesus of Nazareth, ŝat same man. Here all ŝe Jewys falle sodeynly to ŝe erde whan ŝei here Cryst speke; and quan [he] byddyth hem rysyn, ŝei rysyn a3en, Cryst ŝus seyng: 93 Aryse, serys, whom seke 3e? Fast haue 3e gon. 94 Is howth 3oure comyng hedyr for me? 95 I stond beforn 3ow here echon 96 ŝat 3e may me bothe knowe and se. 97 RUFYNE Jesus of Nazareth we seke, 98 And we myth hym here aspye. 99 JESU I told 3ow now with wordys meke 100 Beforn 3ou all ŝat it was I. 101 JUDAS Welcome, Jesu, my maystyr dere, 102 I haue ŝe sowth in many a place. 103 I am ful glad I fynd ŝe here, 104 For I wyst nevyr wher ŝu wace. Here Judas kyssyth Jesus; and anoon all ŝe Jewys come abowth hym and ley handys on hym and pullyn hym as ŝei were wode, and makyn on hym a gret cry all atonys. And aftyr ŝis Petyr seyth: 105 PETRUS. I drawe my swerd now ŝis sel. 106 Xal I smyte, maystyr? Fayn wolde I wete. And forthwith he smytyth of Malchus here, and he cryeth, 'Help! Myn here, myn here!’And Cryst blyssyth it and ’tys hol. 107 JESUS Put ŝi swerd in ŝe shede fayr and wel, 108 For he ŝat smyth with swerd with swerd xal ŝe smete. 109 A, Judas, ŝis treson cowntyrfetyd hast ŝu, 110 And ŝat ŝu xalt ful sore repent! 111 ŝu haddyst bettyr a ben vnborn now; 112 ŝi body and sowle ŝu hast shent. 113 GAMALYEL Lo, Jesus, ŝu mayst not ŝe cace refuse: 114 Bothe treson and eresye in ŝe is fownde. 115 Stody now fast on ŝin excuse 116 Whylys ŝat ŝu gost in cordys bownde. 117 ŝu kallyst ŝe kyng of ŝis werd rownde; 118 Now lete me se ŝi gret powere, 119 And saue ŝiself here hool and sownde, 120 And brynge ŝe out of ŝis dawngere. 121 LEYON Bryng forth ŝis tretoure, spare hym nowth! 122 Onto Cayphas, ŝi jewge, we xal ŝe lede. 123 In many a place we haue ŝe sowth, 124 And to ŝi werkys take good hede. 125 RUFYNE Come on, Jesus, and folwe me! 126 I am ful glad ŝat I ŝe haue. 127 ŝu xalt ben hangyn upon a tre; 128 A melyon of gold xal ŝe not save! 129 LEYON Lete me leyn hand on hym in heye! 130 Onto his deth I xal hym bryng. 131 Shewe forth ŝi wychecrafte and nygramansye; 132 What helpyth ŝe now al ŝi fals werkyng? 133 JESU Frendys, take hede. 3e don vnryth 134 So vnkendely with cordys to bynd me here, 135 And ŝus to falle on me be nyth, 136 As thow I were a thevys fere. 137 Many tyme beforn 3ow I dede apere— 138 Withinne ŝe temple sen me 3e have— 139 ŝe lawys of God to teche and lere 140 To hem ŝat wele here sowlys sawe. 141 Why dede 3e not me dysprave, 142 And herd me preche bothe lowd and lowe? 143 But now as woodmen 3e gynne to rave 144 And do thyng ŝat 3e notwth knove. 145 GAMALY[EL] Serys, I charge 3ow, not o word more ŝis nyth, 146 But onto Cayphas in hast loke 3e hym lede. 147 Have hym forth with gret dyspyte, 148 And to his wordys take 3e non hede. Here ŝe Jewys lede Cryst outh of ŝe place with gret cry and noyse, some drawyng Cryst forward, and some bakward, and so ledyng forth with here weponys alofte and lytys brennyng. And in ŝe menetyme, Marye Magdalene xal rennyn to oure Lady and telle here of oure Lordys takyng, ŝus seyng: 149 MARIA MAGDELENE O inmaculate modyr, of all women most meke. 150 O devowtest , in holy medytacyon evyr abydyng. 151 ŝe cawse, lady, ŝat I to 3oure person seke 152 Is to wetyn yf 3e heryn ony tydyng 153 Of 3oure swete sone and my reverent Lord, Jésu, 154 ŝat was 3oure dayly solas, 3oure gostly consolacyon. 155 MARYA I wold 3e xuld telle me, Mawdelyn, and 3e knew; 156 For to here of hym, it is all myn affeccyon. 157 MARIA MAGDALENE I wold fayn telle, lady, and I myth for wepyng. 158 Forsothe, lady, to ŝe Jewys he is solde! 159 With cordys ŝei haue hym bownde, and haue hym in kepyng. 160 ŝei hym bety[n] spetously and haue hym fast in holde. 161 MARIA UIRGO A! A! A! How myn hert is colde. 162 A, hert hard as ston, how mayst ŝu lest 163 Whan ŝese sorweful tydyngys are ŝe told? 164 So wold to God, hert, ŝat ŝu mytyst brest! 165 A, Jesu, Jesu, Jesu, Jesu! 166 Why xuld 3e sofere his trybulacyon and advërcyte? 167 How may thei fynd in here hertys 3ow to pursewe 168 ŝat nevyr trespacyd in no maner degré? 169 For nevyr thyng but ŝat was good thowth 3e; 170 Wherefore ŝan xuld 3e sofer his gret peyn? 171 I suppoce veryly it is for ŝe tresspace of me. 172 And I wyst ŝat, myn hert xuld cleve on tweyn. 173 For ŝese langowrys may I [not] susteyn, 174 ŝe swerd of sorwe hath so thyrlyd my meende! 175 Alas, what may I do? Alas, what may I seyn? 176 ŝese prongys, myn herte asondyr ŝei do rende. 177 O Fadyr of Hefne, wher ben al ŝi behestys 178 ŝat ŝu promysy[d] me whan a modyr ŝu me made? 179 ŝi blyssyd sone I bare betwyx tweyn bestys, 180 And now ŝe bryth colour of his face doth fade. 181 A, good Fadyr, why woldyst ŝat ŝin owyn dere sone xal sofre al ŝis? 182 And dede he nevyr a3ens ŝi precept, but evyr was obedyent; 183 And to every creature most petyful, most jentyl and benyng, iwys; 184 And now for all ŝese kendnessys is most shameful schent. 185 Why wok bu, gracyous Fadyr, ŝat it xal be so? 186 May man not ellys be savyd be non other kende? 187 3et, Lord Fadyr, ŝan ŝat xal comforte myn wo 188 Whan man is savyd be my chylde and browth to a good ende. 189 Now, dere sone, syn ŝu hast evyr be so ful of mercy 190 ŝat wylt not spare ŝiself for ŝe love ŝu hast to man, 191 On all mankend now have ŝu pety— 192 And also thynk on ŝi modyr, ŝat hevy woman. [THE PROCESSION OF SAINTSI 193 PRIMUS DOCTOR O thou altitude of al gostly ryches! 194 O ŝu incomperhensibele of grete excyllence! 195 O ŝu luminarye of pure lyghtnes, 196 Shete oute ŝi bemys ontyl ŝis audyens. 197 SECUNDUS DOCTOR O fily altissimi clepyd by eternalyté, 198 Hele ŝis congregacyon with ŝe salve of ŝi Passyon. 199 And we prey ŝe, Spiritus Paraclyte, 200 With ŝe fyre of ŝi love to slake all detraccyon. 201 PRIMUS DOCTOR To ŝe pepyl not lernyd I stonde as a techer, 202 Of ŝis processyon to 3eve informacyon; 203 And to them ŝat be lernyd as a gostly precher, 204 That in my rehersayl they may haue delectacyon. 205 SECUNDUS Welcome of ŝe apostelys ŝe gloryous qwere: 206 Fyrst Petyr, 3oure prynce, and eke 3oure presydent; 207 And Andrewe, 3oure half-brother, togedyr in fere, 208 That fyrst folwyd Cryst be on assent. 209 PRIMUS O 3e tweyn luminaryes, Jamys and Jhon, 210 Contynualy brennyng as bryght as ŝe sonnbem, 211 With ŝe chene of charyté bothe knyt in on, 212 And offeryd of 3oure modyr to Cryst in Jherusalem. 213 SECUNDUS Welcome, Phelypp, ŝat conuertyd Samaryan, 214 And conuertyd ŝe tresorere of ŝe Qwene Cavdas 215 With Jamys ŝe Lesser, ŝat apud Jherosolyman 216 Was mad fyrst patryarke by ŝe ordenauns of Cephas. 217 PRIMUS Heyl, Mathew the Apostel and also Evangelyst, 218 That was clepyd to ŝe flok of gostly conuersacyon 219 From thyrknes of concyens ŝat 3e were in fest, 220 With Bertylmew, ŝat fled all carnall temptacyon. 221 SECUNDUS Heyl, Symeon Zelotes, ŝus be 3oure name, 222 And Judas, ŝat bothe wel lovyd oure Lord. 223 Thereffore 3e haue bothe joye and game 224 Wher nevyr is sstryff, but good acorde. 225 PRIMUS Heyl, Poul, grett doctour of ŝe feyth, 226 And vessel chosyn be trewe eleccyon. 227 Heyl, Thomas, of whom ŝe gospel seyth 228 In Crystys wounde was 3oure refeccyon. 229 SECUNDUS Heyl, Johan Baptyst, most sovereyn creature 230 That evyr was born be naturall conseyvyng, 231 And hyest of prophetys, as wytnessyth Scrypture; 232 Heyl, [v]oys ŝat in desert was allwey cryeng.